Les chevaliers du cygne (Q1084)

From MiMoText
Revision as of 18:24, 22 December 2024 by MiMoText (talk | contribs) (‎Created claim: part of (P37): Collection "roman18" (Q4051), #quickstatements; #temporary_batch_1734888221654)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Les chevaliers du cygne
No description defined

    Statements

    Les chevaliers du cygne ou la cour de Charlemagne, conte historique et moral, pour servir de suite aux Veillées du château et dont tous les traits qui peuvent faire allusion à la révolution française, sont tirés de l’histoire, par madame de Genlis, auteur du Théâtre d’éducation, d’Adèle et Théodore, etc. (français)
    xxiv + 381, 406, 434p. (français)
    France, Constantinople (époque de Charlemagne) (français)
    Isambard, Olivier, Célanire, Vitikind, Ogier le Danois (français)
    aventures chevaleresques (français)
    2 references
    Der historische Roman Les Chevaliers du cygne (1795) erlaubt Mme de Genlis, einer erklärten Gegnerin der Aufklärung, ihre monarchistische Position und ihre Ablehnung der Revolution in ein mittelalterliches Gewand zu kleiden.
    Der sentimentale Roman wird beispielsweise von Mme de Souza („Adèle de Sénange", 1794) und Mme Cottin („Claire d’Albe", 1799) fortgeschrieben; Mme de Gcnlis, eine entschiedene Gegnerin der Aufklärung, setzt den historischen Roman („Les chevaliers du cygne“, 1795) fort, und auch der Schauerroman erlebt mit den Werken Ducray-Duminils („Victor ou L’enfant de la forêt“, 1796) und Révéroni Saint-Cyrs („Pauliska ou La perversité moderne“, 1798) eine Kontinuität.
    1 reference
    Der historische Roman Les Chevaliers du cygne (1795) erlaubt Mme de Genlis, einer erklärten Gegnerin der Aufklärung, ihre monarchistische Position und ihre Ablehnung der Revolution in ein mittelalterliches Gewand zu kleiden.