Ah! que c’est bête! (Q1920): Difference between revisions

From MiMoText
Jump to navigation Jump to search
imported>Steffesm
(‎Created claim: place of publication (P10): Bern (Q3475), Adding claim P10)
(‎Added reference to claim: language of work or name (P57): French (Q4005), #quickstatements; #temporary_batch_1702391503697)
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
label / frlabel / fr
La Vieuville de Ah! que c’est bête! par M. Timbré
Ah! que c’est bête!
label / delabel / de
La Vieuville de Ah! que c’est bête! par M. Timbré
Ah! que c’est bête!
aliases / fr / 0aliases / fr / 0
 
La Vieuville de Ah! que c’est bête! par M. Timbré
Property / BGRF ID: 76.46 / reference
 
Property / author: SAINT-CHAMOND, marquis de La Vieuville de / reference
 
Property / title: La Vieuville de Ah! que c’est bête! par M. Timbré (français) / reference
 
Property / place of publication string: Berne (français) / reference
 
Property / publication date: 1776 / reference
 
Property / publication date stringProperty / publication date string
10007006016 (français)
mars 1776 (français)
Property / publication date string: mars 1776 (français) / reference
 
Property / distribution format string: in-8 (français) / reference
 
Property / number of pages string: 61p. (français) / reference
 
Property / BGRF_plot_theme: Récit facétieux parsemé de calembours: ’Je suis né dans la ville de Mons & merveille, ce qui fait que je suis étranger à la chose’. (français) / reference
 
Property / place of publication: Bern / reference
 
Property / language of work or name
 
Property / language of work or name: French / rank
 
Normal rank
Property / language of work or name: French / reference
 

Latest revision as of 16:16, 12 December 2023

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ah! que c’est bête!
No description defined

    Statements

    La Vieuville de Ah! que c’est bête! par M. Timbré (français)
    Récit facétieux parsemé de calembours: ’Je suis né dans la ville de Mons & merveille, ce qui fait que je suis étranger à la chose’. (français)