Traduction libre d’Amadis de Gaule (Q2001): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added reference to claim: narrative form string (P27): 3e personne, Adding reference Q1) |
(Added reference to claim: characters string (P29): Bretagne, Grande-Bretagne, Bohême, Constantinople .. Elisene, Gataor, Amadis, Adding reference Q1) |
||
Property / characters string: Bretagne, Grande-Bretagne, Bohême, Constantinople .. Elisene, Gataor, Amadis (français) / reference | |||
Revision as of 11:13, 25 August 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Traduction libre d’Amadis de Gaule |
No description defined |
Statements
Traduction libre d’Amadis de Gaule, par M. le comte de Tress.*** (français)
1 reference
Bretagne, Grande-Bretagne, Bohême, Constantinople .. Elisene, Gataor, Amadis (français)
1 reference
aventures chevaleresques et merveilleuses (français)
0 references