LA MORLIÈRE, chevalier Charles-Jacques-Louis-Auguste Rochette de (Q524)
Jump to navigation
Jump to search
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LA MORLIÈRE, chevalier Charles-Jacques-Louis-Auguste Rochette de |
No description defined |
Statements
LA MORLIÈRE, chevalier Charles-Jacques-Louis-Auguste Rochette de (français)
0 references
1 reference
La Morlière scheint seine Anregungen bei Prévost gefunden zu haben; nur hat er die Widersprüche in dem Charakter seines Helden, des «criminel vertueux», bis ins Extrem gesteigert.
1 reference
La Morlière scheint seine Anregungen bei Prévost gefunden zu haben; nur hat er die Widersprüche in dem Charakter seines Helden, des «criminel vertueux», bis ins Extrem gesteigert. Die entsprechende weibliche Form dieses Paradoxons, die «courtisane vertueuse», tritt 25 Jahre später zum ersten Mal auf, und zwar in dem Titel einer Komödie. Der Name des Verfassers ist nicht festzustellen, und so muß auch sein Nachruhm anonym bleiben. Er selbst scheint allerdings den vielversprechenden Titel seines Werkes als nicht glücklich gewählt angesehen zu haben, und das mit einem gewissen Recht. Bei einer Neuausgabe zwei Jahre später änderte der Verfasser den Titel um und stellte den Namen Manons voran: Manon Lescaut, ou la Courtisane vertueuse.
1 reference
Feenmärchen wie La Morlières Angola (1746) und Diderots Bijoux indiscrets (1748; „Die geschwätzigen Kleinode“) zeigen, bis zu welchem Grade im Rahmen dieser Gattung die aufklärerische Polemik gegen die bestehenden Verhältnisse getrieben werden konnte.
1 reference
Feenmärchen wie La Morlières Angola (1746) und Diderots Bijoux indiscrets (1748; „Die geschwätzigen Kleinode“) zeigen, bis zu welchem Grade im Rahmen dieser Gattung die aufklärerische Polemik gegen die bestehenden Verhältnisse getrieben werden konnte.