Cela est singulier (Q1248): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Steffesm (Created claim: author (P5): CHEVRIER, François-Antoine (Q235), Adding claim P5) |
(Added reference to claim: language of work or name (P57): French (Q4005), #quickstatements; #temporary_batch_1702391503697) |
||||||||||||||
(42 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Cela est singulier | Cela est singulier | ||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Cela est singulier | Cela est singulier | ||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Cela est singulier | Cela est singulier | ||||||||||||||
aliases / fr / 0 | aliases / fr / 0 | ||||||||||||||
Cela est singulier, histoire égyptienne traduite par un rabin génois | |||||||||||||||
Property / BGRF ID: 52.17 / reference | |||||||||||||||
Property / author: CHEVRIER, François-Antoine / reference | |||||||||||||||
Property / title | |||||||||||||||
Cela est singulier, histoire égyptienne traduite par un rabin génois (français) | |||||||||||||||
Property / title: Cela est singulier, histoire égyptienne traduite par un rabin génois (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / title: Cela est singulier, histoire égyptienne traduite par un rabin génois (français) / reference | |||||||||||||||
Property / place of publication string | |||||||||||||||
Babylone (français) | |||||||||||||||
Property / place of publication string: Babylone (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / place of publication string: Babylone (français) / reference | |||||||||||||||
Property / publication date | |||||||||||||||
1752
| |||||||||||||||
Property / publication date: 1752 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication date: 1752 / reference | |||||||||||||||
Property / publication date string | |||||||||||||||
1752 (français) | |||||||||||||||
Property / publication date string: 1752 (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / publication date string: 1752 (français) / reference | |||||||||||||||
Property / distribution format string | |||||||||||||||
in-12 (français) | |||||||||||||||
Property / distribution format string: in-12 (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / distribution format string: in-12 (français) / reference | |||||||||||||||
Property / number of pages string | |||||||||||||||
120p. (français) | |||||||||||||||
Property / number of pages string: 120p. (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / number of pages string: 120p. (français) / reference | |||||||||||||||
Property / narrative form string | |||||||||||||||
3e personne avec récit intercalé 1re personne (français) | |||||||||||||||
Property / narrative form string: 3e personne avec récit intercalé 1re personne (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / narrative form string: 3e personne avec récit intercalé 1re personne (français) / reference | |||||||||||||||
Property / BGRF_plot_theme | |||||||||||||||
la Folie et la Mode tâchent de répandre leurs doctrines en Egypte, mais elles sont contrecarrées par des gens vertueux et raisonnables; critique des mœurs (français) | |||||||||||||||
Property / BGRF_plot_theme: la Folie et la Mode tâchent de répandre leurs doctrines en Egypte, mais elles sont contrecarrées par des gens vertueux et raisonnables; critique des mœurs (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / BGRF_plot_theme: la Folie et la Mode tâchent de répandre leurs doctrines en Egypte, mais elles sont contrecarrées par des gens vertueux et raisonnables; critique des mœurs (français) / reference | |||||||||||||||
Property / BGRF_tone_intention | |||||||||||||||
ton satirique (français) | |||||||||||||||
Property / BGRF_tone_intention: ton satirique (français) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / BGRF_tone_intention: ton satirique (français) / reference | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: literary work / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / instance of: literary work / reference | |||||||||||||||
Property / genre | |||||||||||||||
Property / genre: fictional prose / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / genre: fictional prose / reference | |||||||||||||||
Property / about | |||||||||||||||
Property / about: virtue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / about: virtue / reference | |||||||||||||||
Property / about: virtue / reference | |||||||||||||||
Property / about | |||||||||||||||
Property / about: mores / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / about: mores / reference | |||||||||||||||
Property / about: mores / reference | |||||||||||||||
Property / narrative form | |||||||||||||||
Property / narrative form: heterodiegetic / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / narrative form: heterodiegetic / reference | |||||||||||||||
Property / place of publication | |||||||||||||||
Property / place of publication: Babylonia / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / place of publication: Babylonia / reference | |||||||||||||||
Property / tone | |||||||||||||||
Property / tone: satire / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / tone: satire / reference | |||||||||||||||
Property / intention | |||||||||||||||
Property / intention: satire / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / intention: satire / reference | |||||||||||||||
Property / language of work or name | |||||||||||||||
Property / language of work or name: French / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / language of work or name: French / reference | |||||||||||||||
Latest revision as of 15:45, 12 December 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Cela est singulier |
No description defined |
Statements
Cela est singulier, histoire égyptienne traduite par un rabin génois (français)
1 reference
3e personne avec récit intercalé 1re personne (français)
1 reference
la Folie et la Mode tâchent de répandre leurs doctrines en Egypte, mais elles sont contrecarrées par des gens vertueux et raisonnables; critique des mœurs (français)
1 reference