Mémoires de milady Worthon traduit (sic) de l’anglois par M. d’Estrade (Q1608): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Steffesm (Added reference to claim: narrative location (P32): Dublin (Q3244), Adding reference Q1) |
imported>Steffesm (Added reference to claim: narrative location (P32): City of Brussels (Q3303), Adding reference Q1) |
||
Property / narrative location: City of Brussels / reference | |||
Revision as of 10:47, 23 July 2022
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Mémoires de milady Worthon traduit (sic) de l’anglois par M. d’Estrade |
No description defined |
Statements
67.31
0 references
Mémoires de milady Worthon traduit (sic) de l’anglois par M. d’Estrade (français)
0 references
Londres (français)
0 references
1767
0 references
1767 (français)
0 references
in-12 (français)
0 references
vi + 209p. (français)
0 references
Lettres, avec récit intercalé 1re personne (français)
0 references
Dublin, Bruxelles, Londres (français)
0 references
milady Worthon, miss Jenni B., le chevalier B., sir Blair, le chevalier Strood (français)
0 references
aventures romanesques, malheurs, intrigue sentimentale (français)
0 references
sensibilité passionnée et mélancolique (français)
0 references