La destinée (Q1560): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added reference to claim: narrative form string (P27): 1re personne, mémoires entrecoupés de récits, Adding reference Q1) |
(Added reference to claim: narrative location string (P28): cadre anglais (Allemagne, Amérique, etc., dans les récits), Adding reference Q1) |
||
Property / narrative location string: cadre anglais (Allemagne, Amérique, etc., dans les récits) (français) / reference | |||
Revision as of 10:16, 25 August 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | La destinée |
No description defined |
Statements
La destinée ou mémoires du lord Kilmarnoff, traduits de l’anglois de miss Voodwill par M. Contant d’Orville (français)
1 reference
1re personne, mémoires entrecoupés de récits (français)
1 reference
cadre anglais (Allemagne, Amérique, etc., dans les récits) (français)
1 reference
Miss Lucie, Miss Léarding, Lord Derby, Sutterson (français)
0 references
aventures romanesques, malheurs (français)
0 references
mélancolie, sensibilité (à la manière de Prévost) (français)
0 references