Le château de Mortimore (Q2627): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added reference to claim: BGRF_tone_intention (P31): roman noir, Adding reference Q1) |
(Added [fr] alias: Le château de Mortimore, conte gallois, traduit de l’anglois t? par le citoyen M...., #quickstatements; #temporary_batch_1701873585548) |
||
aliases / fr / 0 | aliases / fr / 0 | ||
Le château de Mortimore, conte gallois, traduit de l’anglois t? par le citoyen M.... |
Revision as of 16:02, 6 December 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Le château de Mortimore |
No description defined |
Statements
Le château de Mortimore, conte gallois, traduit de l’anglois t? par le citoyen M.... (français)
1 reference
Fitz-Elliott, M. Mortimore, mistriss Morland, miss Jennings (français)
1 reference
aventures sanglantes et sentimentales (français)
1 reference