ROUSSEAU, Jean-Jacques (Q842): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added reference to claim: topic interest (P47): nature (Q3005), Adding references Schlötke_Schröer_1957a Rousseau Die ersten starken Anregungen auf dem Gebiet einer Erneuerung des inneren Menschen aus raum-zeitlichem Naturerleben heraus gehen auf Rousseau, besonders auf seine Werke La Nouvelle.) |
(Added reference to claim: topic interest (P47): nature (Q3005), Adding references Schlötke_Schröer_1957a Rousseaus Haltung der Natur gegenüber ist von vornherein die eines bewußten inneren Kontaktnehmens mit der Landschaft und ihren Menschen: Je gravissais lentement et à pied des sentiers assez rudes, conduit par un homme que j’avais pris pour être mon guide, et dans lequel, durant toute la route, j’ai trouvé plutôt un ami qu’un mercenaire1.) |
||
Property / topic interest: nature / reference | |||
stated in: Schlötke-Schröer_1957a quotation: Rousseaus Haltung der Natur gegenüber ist von vornherein die eines bewußten inneren Kontaktnehmens mit der Landschaft und ihren Menschen: Je gravissais lentement et à pied des sentiers assez rudes, conduit par un homme que j’avais pris pour être mon guide, et dans lequel, durant toute la route, j’ai trouvé plutôt un ami qu’un mercenaire1. |
Revision as of 12:20, 1 September 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ROUSSEAU, Jean-Jacques |
No description defined |
Statements
ROUSSEAU, Jean-Jacques (français)
0 references
2 references
Rousseau Die ersten starken Anregungen auf dem Gebiet einer Erneuerung des inneren Menschen aus raum-zeitlichem Naturerleben heraus gehen auf Rousseau, besonders auf seine Werke La Nouvelle.
Rousseaus Haltung der Natur gegenüber ist von vornherein die eines bewußten inneren Kontaktnehmens mit der Landschaft und ihren Menschen: Je gravissais lentement et à pied des sentiers assez rudes, conduit par un homme que j’avais pris pour être mon guide, et dans lequel, durant toute la route, j’ai trouvé plutôt un ami qu’un mercenaire1.