Ma conversion (Q2118): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed claim: publication date (P9): 1784) |
(Changed claim: publication date (P9): 1784) |
||
Property / publication date: 1784 / reference | |||
quotation: Malgré la date de 1783 que porte la page de titre, nous croyons que la vraie date de publication serait plutöt 1784. Cette page de titre, qui a été ajoutée, n'est pas des mêmes dimensions que le reste du roman, et le papier en est visiblement différent. La dernière lettre du roman est datée: le 12 janvier 1784. | |||
Property / publication date: 1784 / reference | |||
Revision as of 09:41, 21 December 2023
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Ma conversion |
No description defined |
Statements
Ma conversion, par M.D.R.C.D.M.F. (français)
1 reference
1784
2 references
Malgré la date de 1783 que porte la page de titre, nous croyons que la vraie date de publication serait plutöt 1784. Cette page de titre, qui a été ajoutée, n'est pas des mêmes dimensions que le reste du roman, et le papier en est visiblement différent. La dernière lettre du roman est datée: le 12 janvier 1784.
Paris, Besançon, Berne, Rome... (français)
1 reference
Hortense, Rémonde, la Duvergée, le chevalier de P*** (français)
1 reference
anecdotes libertines et notes sur la vie des prostituées à Paris (Hortense finit par se convertir et épouser un milord anglais) (français)
1 reference
conclusions moralisatrices (français)
1 reference