Le lord impromptu, nouvelle romanesque traduite de l’anglois (Q1601): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Steffesm (Added reference to claim: narrative form (P33): heterodiegetic (Q38), Adding reference Q1) |
imported>Steffesm (Created claim: narrative location (P32): England (Q3275), Adding claim P32) |
||
Property / narrative location | |||
Property / narrative location: England / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 10:47, 23 July 2022
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Le lord impromptu, nouvelle romanesque traduite de l’anglois |
No description defined |
Statements
67.22
0 references
Le lord impromptu, nouvelle romanesque traduite de l’anglois (français)
0 references
Amsterdam (français)
0 references
1767
0 references
1767 (français)
0 references
2 part, in-12 (français)
0 references
1/0 188p. (français)
0 references
3e personne (français)
0 references
cadre anglais (français)
0 references
Richard Oberthon, sir Thomas Nettlling, miss Dorothée (français)
0 references
un jeune précepteur pauvre fait son chemin (aventures romanesques) (français)
0 references
éléments surnaturels (magie Blanche) (français)
0 references