Claire d’Albe (Q1099): Difference between revisions

From MiMoText
Jump to navigation Jump to search
(‎Added reference to claim: token count (P40): 40,093, #quickstatements; #temporary_batch_1702567879204)
(‎Removed claim: place of publication string (P24): Maradan)
Property / place of publication string
Maradan (français)
 
Property / place of publication string: Maradan (français) / rank
Normal rank
 
Property / place of publication string: Maradan (français) / reference
 

Revision as of 12:55, 18 December 2023

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Claire d’Albe
No description defined

    Statements

    Claire d’Albe, par la C. *** (français)
    Claire d’Albe, Elise de Biré, Adolphe, Frédéric (français)
    intrigue sentimentale (une femme vertueuse éprouvée par l’amour) (français)
    analyse des sentiments, sensibilité, vertu (français)
    7 references
    Der sentimentale Roman wird beispielsweise von Mme de Souza („Adèle de Sénange", 1794) und Mme Cottin („Claire d’Albe", 1799) fortgeschrieben; Mme de Gcnlis, eine entschiedene Gegnerin der Aufklärung, setzt den historischen Roman („Les chevaliers du cygne“, 1795) fort, und auch der Schauerroman erlebt mit den Werken Ducray-Duminils („Victor ou L’enfant de la forêt“, 1796) und Révéroni Saint-Cyrs („Pauliska ou La perversité moderne“, 1798) eine Kontinuität.
    1 reference
    Der Gefühlskult und das Dekor der Schauerromane verbinden sich im Briefroman Claire d'Albe (1799) von Mme Cottin.
    1 reference
    Der Gefühlskult und das Dekor der Schauerromane verbinden sich im Briefroman Claire d'Albe (1799) von Mme Cottin.