L’émigré (Q1090): Difference between revisions

From MiMoText
Jump to navigation Jump to search
imported>Steffesm
(‎Created claim: place of publication string (P24): A Brunsvick, Adding claim P24)
(‎Created claim: part of (P37): Collection "roman18" (Q4051), #quickstatements; #temporary_batch_1734888221654)
 
(102 intermediate revisions by 3 users not shown)
label / frlabel / fr
L’émigré, publié par M. de Meilhan, ci-devant intendant du pays d’Aunis, de Provence, Avignon et du Hainaut, et intendant-général de la guerre et des armées du roi de France, etc. etc.
L’émigré
label / delabel / de
L’émigré, publié par M. de Meilhan, ci-devant intendant du pays d’Aunis, de Provence, Avignon et du Hainaut, et intendant-général de la guerre et des armées du roi de France, etc. etc.
L’émigré
aliases / fr / 0aliases / fr / 0
 
L’émigré, publié par M. de Meilhan, ci-devant intendant du pays d’Aunis, de Provence, Avignon et du Hainaut, et intendant-général de la guerre et des armées du roi de France, etc. etc.
Property / BGRF ID: 97.74 / reference
 
Property / author: SÉNAC DE MEILHAN, Gabriel / reference
 
Property / title: L’émigré, publié par M. de Meilhan, ci-devant intendant du pays d’Aunis, de Provence, Avignon et du Hainaut, et intendant-général de la guerre et des armées du roi de France, etc. etc. (français) / reference
 
Property / place of publication string
chez P.F. Fauche et compagnie (français)
 
Property / place of publication string: chez P.F. Fauche et compagnie (français) / rank
Normal rank
 
Property / place of publication string: A Brunsvick (français) / reference
 
Property / publication date: 1797 / reference
 
Property / publication date string: 1797 (français) / reference
 
Property / distribution format string: 4t. in-18 (français) / reference
 
Property / number of pages string: x + 251,345, 239, 252p. (français) / reference
 
Property / narrative form string: Lettres (français) / reference
 
Property / narrative location string: Allemagne (français) / reference
 
Property / characters string: la comtesse de Liewenstein, Mlle Emilie de Wergentheim, le marquis de St. Alban (français) / reference
 
Property / BGRF_plot_theme: amours malheureuses (français) / reference
 
Property / BGRF_tone_intention: éléments d’actualité (français) / reference
 
Property / about: love / reference
 
Property / about: correspondence / reference
 
Property / about: correspondence / reference
 
Property / about: correspondence / reference
 
Property / about: correspondence / reference
 
Property / about: happiness / reference
 
Property / about: attraction / reference
 
Property / about: personality / reference
 
Property / about: Topic 0:[temps paraître encore] / reference
 
Property / about: sentiment / reference
 
Property / narrative location: France / qualifier
 
occurence in text: 47
Amount47
Unit1
Property / narrative location: Paris / qualifier
 
occurence in text: 37
Amount37
Unit1
Property / about
 
Property / about: epistolary novel / rank
 
Normal rank
Property / about: epistolary novel / reference
 
stated in: Bauer-Funke_1998b
quotation: Sénac de Meilhans Briefroman L'émigré (1797) enthält die Liebes-geschT<dTO~zwisc'hen einem französischen Emigranten, dem königstreuen Saint-Alban, und der Frau und späteren Witwe eines deutschen Grafen.
Property / about
 
Property / about: escape / rank
 
Normal rank
Property / about: escape / reference
 
stated in: Bauer-Funke_1998b
quotation: Gabriel Sénac de Meilhan (L'émigré, 1797) und Xavier de Maistre (Voyage autour de ma chambre, 1794) gelten gleichwohl als Begründer des Emigrantenromans.
Property / about: escape / reference
 
stated in: Bauer-Funke_2008b
quotation: Thematisch finden die Erlebnisse der Revolution dagegen im Emigrantenroman ihren Ausdruck, den Sénac de Meil-han mit „L'émigré” 1797 begründet.
Property / about: escape / reference
 
stated in: Bauer-Funke_2008a
quotation: Thematisch spiegelt sich die Revolution dagegen in dem Emigrantenroman wider, den Sénac de Meilhan 1797 mit „L’émigré" begründet.
Property / about: escape / reference
 
stated in: Rieger_2006a
quotation: Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
Property / about
 
Property / about: revolution / rank
 
Normal rank
Property / about: revolution / reference
 
stated in: Bauer-Funke_2008a
quotation: Thematisch spiegelt sich die Revolution dagegen in dem Emigrantenroman wider, den Sénac de Meilhan 1797 mit „L’émigré" begründet.
Property / about: revolution / reference
 
stated in: Rieger_2006a
quotation: Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
Property / about: revolution / reference
 
stated in: Rieger_2006a
quotation: Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt. Die Briefform gibt dem Autor die Möglichkeit, die Ideologie seiner Gruppe zu zerlegen und auf verschiedene Briefschreiber so zu verteilen, daß ein differenziertes Bild einer zwar vermeidbaren, doch nicht mehr zurückzunehmenden Revolution entsteht.
Property / about
 
Property / about: state / rank
 
Normal rank
Property / about: state / reference
 
Property / about: state / reference
 
Property / about: state / reference
 
Property / about
 
Property / about: destiny / rank
 
Normal rank
Property / about: destiny / reference
 
Property / about: destiny / reference
 
Property / about: destiny / reference
 
Property / about
 
Property / about: virtue / rank
 
Normal rank
Property / about: virtue / reference
 
Property / about: virtue / reference
 
Property / about: virtue / reference
 
Property / about
 
Property / about: Topic 18:[paraître recevoir personne] / rank
 
Normal rank
Property / about: Topic 18:[paraître recevoir personne] / reference
 
Property / about: Topic 18:[paraître recevoir personne] / reference
 
Property / about: Topic 18:[paraître recevoir personne] / reference
 
Property / about
 
Property / about: Topic 23:[femme homme esprit] / rank
 
Normal rank
Property / about: Topic 23:[femme homme esprit] / reference
 
Property / about: Topic 23:[femme homme esprit] / reference
 
Property / about: Topic 23:[femme homme esprit] / reference
 
Property / narrative location
 
Property / narrative location: Frankfurt / rank
 
Normal rank
Property / narrative location: Frankfurt / qualifier
 
occurence in text: 33
Amount33
Unit1
Property / narrative location: Frankfurt / reference
 
Property / full work available at URL
 
Property / full work available at URL: https://github.com/MiMoText/roman18/blob/master/plain/files_non_modernized/Senac_Emigre.txt / rank
 
Normal rank
Property / place of publication
 
Property / place of publication: Brunswick / rank
 
Normal rank
Property / place of publication: Brunswick / reference
 
Property / tone
 
Property / tone: realistic tendencies / rank
 
Normal rank
Property / tone: realistic tendencies / reference
 
stated in: Rieger_2006a
quotation: Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
Property / tone
 
Property / tone: sentimental tone / rank
 
Normal rank
Property / tone: sentimental tone / reference
 
stated in: Rieger_2006a
quotation: Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
Property / language of work or name
 
Property / language of work or name: French / rank
 
Normal rank
Property / language of work or name: French / reference
 
Property / mentioned in
 
Property / mentioned in: Bauer-Funke_1998b / rank
 
Normal rank
Property / mentioned in: Bauer-Funke_1998b / qualifier
 
occurence in text: 3
Amount3
Unit1
Property / mentioned in: Bauer-Funke_1998b / reference
 
Property / mentioned in
 
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008a / rank
 
Normal rank
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008a / qualifier
 
occurence in text: 1
Amount1
Unit1
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008a / reference
 
Property / mentioned in
 
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008b / rank
 
Normal rank
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008b / qualifier
 
occurence in text: 1
Amount1
Unit1
Property / mentioned in: Bauer-Funke_2008b / reference
 
Property / mentioned in
 
Property / mentioned in: Rieger_2006a / rank
 
Normal rank
Property / mentioned in: Rieger_2006a / qualifier
 
occurence in text: 1
Amount1
Unit1
Property / mentioned in: Rieger_2006a / reference
 
Property / mentioned in
 
Property / mentioned in: Schlüter_2014c / rank
 
Normal rank
Property / mentioned in: Schlüter_2014c / qualifier
 
occurence in text: 1
Amount1
Unit1
Property / mentioned in: Schlüter_2014c / reference
 
Property / sentiment arc diagram
 
Property / sentiment arc diagram: Senac Emigre txt distant.png / rank
 
Normal rank
Property / sentiment arc diagram: Senac Emigre txt distant.png / reference
 
Property / token count
 
140,009
Amount140,009
Unit1
Property / token count: 140,009 / rank
 
Normal rank
Property / token count: 140,009 / reference
 
Property / exact match
 
Property / exact match: http://www.wikidata.org/entity/Q123255456 / rank
 
Normal rank
Property / part of
 
Property / part of: Collection "roman18" / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:28, 22 December 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
L’émigré
No description defined

    Statements

    L’émigré, publié par M. de Meilhan, ci-devant intendant du pays d’Aunis, de Provence, Avignon et du Hainaut, et intendant-général de la guerre et des armées du roi de France, etc. etc. (français)
    x + 251,345, 239, 252p. (français)
    la comtesse de Liewenstein, Mlle Emilie de Wergentheim, le marquis de St. Alban (français)
    amours malheureuses (français)
    éléments d’actualité (français)
    1 reference
    Sénac de Meilhans Briefroman L'émigré (1797) enthält die Liebes-geschT<dTO~zwisc'hen einem französischen Emigranten, dem königstreuen Saint-Alban, und der Frau und späteren Witwe eines deutschen Grafen.
    4 references
    Gabriel Sénac de Meilhan (L'émigré, 1797) und Xavier de Maistre (Voyage autour de ma chambre, 1794) gelten gleichwohl als Begründer des Emigrantenromans.
    Thematisch finden die Erlebnisse der Revolution dagegen im Emigrantenroman ihren Ausdruck, den Sénac de Meil-han mit „L'émigré” 1797 begründet.
    Thematisch spiegelt sich die Revolution dagegen in dem Emigrantenroman wider, den Sénac de Meilhan 1797 mit „L’émigré" begründet.
    Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
    3 references
    Thematisch spiegelt sich die Revolution dagegen in dem Emigrantenroman wider, den Sénac de Meilhan 1797 mit „L’émigré" begründet.
    Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
    Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt. Die Briefform gibt dem Autor die Möglichkeit, die Ideologie seiner Gruppe zu zerlegen und auf verschiedene Briefschreiber so zu verteilen, daß ein differenziertes Bild einer zwar vermeidbaren, doch nicht mehr zurückzunehmenden Revolution entsteht.
    1 reference
    Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.
    1 reference
    Balzacs Objektivität recht nahe ist der Briefroman L'Émigré (1797) des königstreuen Emigranten Sénac de Meilhan, der ohne Verzicht auf die Register des sentimentalen Romans, zu denen auch der tragische Ausgang gehört, in der Beschreibung der revolutionären Verhältnisse, vor allem auch der Emigration, am genauesten verfahrt.